รู้รักภาษาไทย: Cat Cartoons…

เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
Sound of children singing: Learn and Love the Thai Language.

ผู้บรรยาย: ตอน ขี้แพ้ชวนตี
Narrator: Episode – ‘Kee pae chuan dtee’.

เก้าแต้ม: มาวิ่งแข่งกันมั๊ย(ไหม)ล่า(ล่ะ)
Kao Taem: Want to have a running race?

วิเชียรมาศ: เอาซี่(สิ) ใครชนะได้กินปลาก่อนนะ
Wi-chian maat: You’re on! Whoever wins gets to eat the fish first, OK?

เก้าแต้ม: เธอเอาเปรียบชั้น(ฉัน)นี่ ออกวิ่งก่อนชั้น(ฉัน)อีก
Kao Taem: You took unfair advantage of me. You started running before I did.

วิเชียรมาศ: อะไร ก็ต้องออกวิ่งพร้อม ๆ กันไม่ใช่หรอ(หรือ)
Wi-chian maat: Whaaat? We were supposed to start running at the same time. Did we not do that?

เก้าแต้ม: ไม่รู้หล่ะ ชั้น(ฉัน)ไม่ยอมอ่ะ เธอขี้โกงชั้น(ฉัน)
Kao Taem: Whatever! This is unacceptable (to me). You cheated (me out of a victory).

สีสวาด: เก้าแต้มนี่แย่จัง แพ้แล้วไม่ยอมแพ้ หยั่งเงี้ย(อย่างนี้)เค้า(เขา)เรียกว่า ขี้แพ้ชวนตี
Si Sawat: Kao Taem, you’re horrible! You’ve lost and you won’t accept that you’ve lost. People call this ‘Kee pae chuan dtee’.

ผู้บรรยาย: ขี้แพ้ชวนตี เป็นสำนวน หมายถึงผู้ที่แข่งขันแล้วแพ้ตามกติกา แต่ไม่ยอมรับว่าฝ่ายของตัวเองนั้นแพ้ นอกจากนี้ยังหมายถึง แพ้แล้วพาล อีกด้วย
Narrator: ‘Kee pae chuan dtee’ is a saying that means a person who has played and lost in accordance with the rules, but does not accept that he / she is the one who lost. Apart from this, it also means that after a person loses, he / she tries to pick a quarrel or fight (with the victor).

แมวทั้งสามตัว: แล้วพบกันใหม่นะครับบบ (ครับ)
All Three Cats: See you again next time!

เสียงเด็ก ๆ ร้องเพลง: รู้รักภาษาไทย
Sound of children singing: Learn and Love the Thai Language.

Comments…

The closest English equivalent for ‘Kee pae chuan dtee’ would probably be ‘sore loser’.

PDF Downloads…

Below is a pdf download (created by Catherine) to help with your studies. It has Thai script, transliteration, and English.

Download: Cat Cartoons Episode Seventy Five: Conversation

The Cat Cartoon Series…

Original transcript and translation provided by Sean Harley. Transliterations via T2E (thai2english.com).

Share Button
The following two tabs change content below.
Just an ordinary guy still wondering through the mystery and enchantment that is the Thai language. Often caught lurking at Speak Read Write Thai (blog, Facebook, and twitter).