<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Women Learning Thai... and some men too ;-) &#187; Interviews</title>
	<atom:link href="http://womenlearnthai.com/index.php/category/interviews/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://womenlearnthai.com</link>
	<description>Expat making her way through the Thai language and culture</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 09:01:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Successful Thai Language Learner: Don Sena</title>
		<link>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-don-sena/</link>
		<comments>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-don-sena/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 00:30:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Catherine</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[features]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Service Institute]]></category>
		<category><![CDATA[FSI]]></category>
		<category><![CDATA[Interviewing Successful Thai Language Learners]]></category>
		<category><![CDATA[Learn Thai language]]></category>
		<category><![CDATA[Richard B. Noss]]></category>
		<category><![CDATA[Thai language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Thailand]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://womenlearnthai.com/?p=20585</guid>
		<description><![CDATA[Interviewing Successful Thai Language Learners… Name: Don Sena Nationality: American Age range: 68  Sex: Male Location: Phoenix, AZ, USA Profession: Translation (Thai – English), Editing (English); semi-retired What is your Thai level? Intermediate – Advanced (I think). Do you speak more street Thai, Isan Thai, or professional Thai? Standard Thai (Central Plains dialect). What were [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.womenlearnthai.com/photos-post/interview-don-sena.jpg" alt="Successful Thai Language Learner: Don Sena" title="Successful Thai Language Learner: Don Sena" class="alignnone resize" /></p>
<h3>Interviewing Successful Thai Language Learners…</h3>
<p><strong>Name:</strong> Don Sena<br />
<strong>Nationality:</strong> American<br />
<strong>Age range:</strong> 68 <br />
<strong>Sex:</strong> Male<br />
<strong>Location:</strong> Phoenix, AZ, USA<br />
<strong>Profession:</strong> Translation (Thai – English), Editing (English); semi-retired</p>
<p>What is your Thai level? </p>
<blockquote><p>Intermediate – Advanced (I think).</p></blockquote>
<p>Do you speak more street Thai, Isan Thai, or professional Thai? </p>
<blockquote><p>Standard Thai (Central Plains dialect). </p></blockquote>
<p>What were your reasons for learning Thai? </p>
<blockquote><p>Was stationed in Thailand during late sixties; general passion for languages led to inquiry into language spoken and written officially in Thailand.</p></blockquote>
<p>Do you live in Thailand? If not, now much time have you spent in Thailand?  </p>
<blockquote><p>Do not reside in Thailand; have not returned since leaving in 1969. Was stationed in Thailand for twenty-one months.</p></blockquote>
<p>How long have you been a student of the Thai language? </p>
<blockquote><p>Have been a student of Thai – on again, off again – since June of 1967.</p></blockquote>
<p>Did you learn Thai right away, or was it a many-pronged approach? </p>
<blockquote><p>It was a very gradual approach, starting in June of 1967. Study was persistent throughout the period of twenty-one months ending in 1969. It continued when I returned to the US. I had my books that I had brought from Thailand and acquired more here in the US.</p></blockquote>
<p>Did you stick to a regular study schedule?</p>
<blockquote><p>It wasn’t very regular, as I could only do it when not assigned duty. Even now, my study isn’t really very regular.</p></blockquote>
<p>What Thai language learning methods did you try? </p>
<blockquote><p>I am entirely self-taught. I obtained the best books I could find &#8212; those with the most information and generally written in the old style of explicit rule descriptions. Linguistically-oriented books were especially helpful.</p></blockquote>
<p>Did one method stand out over all others? </p>
<blockquote><p>The linguistic orientation of Richard B. Noss of the Foreign Service Institute (1964) with its rigorous analysis proved to be prominent.</p></blockquote>
<p>How soon did you tackle reading and writing Thai? </p>
<blockquote><p>I actually found a book shortly after arriving in Thailand that explained completely the orthography, including “tone rules.” I scrutinized it in its entirety.</p></blockquote>
<p>Did you find learning to read and write Thai difficult? </p>
<blockquote><p>It would have been difficult if hadn’t been so fascinating. The more I learned, the more I wanted to learn more. I developed a handwriting that won the admiration of the Thais who saw it.</p></blockquote>
<p>What was your first ‘ah hah!’ moment? </p>
<blockquote><p>It was probably when I found that I could handwrite a letter (in Thai) and receive back a type-written letter (also in Thai) in response.</p></blockquote>
<p>How do you learn languages? </p>
<blockquote><p>I prefer scholastically-written books – those that are meant for the college classroom, even though I may intend to learn on my own. After absorbing a good description of the language, reading printed articles and other such items follows. The same block of text needs to be read and reread multiple times until it can be oralized with ease. Contact with native speakers is a further aid in learning to be understood and – hardest of all – to understand the spoken language.</p></blockquote>
<p>What are your strengths and weaknesses? </p>
<blockquote><p>An analytical mind has been for me very useful. I still receive (the spoken language) with great difficulty.</p></blockquote>
<p>What is the biggest misconception for students learning Thai? </p>
<blockquote><p>It is possibly the greatest misconception concerning any foreign tongue: an unawareness of the phenomenon of polysemy – the array of related meanings associated with almost every vocabulary item in any language. Because of polysemy, there are no one-to-one correspondences between the meanings of a word in one language and the meanings of any one word in some other language.</p></blockquote>
<p>Can you make your way around any other languages? </p>
<blockquote><p>I can. I’ve studied numerous other languages, though I’ve made the most progress in Thai.</p></blockquote>
<p>Are you a computer programmer, or do you have programming experience? </p>
<blockquote><p>I have recently completed a BSE program in computer-systems engineering. It involved quite a bit of programming. One program I wrote on the side was an early Thai word program – useful before the development of the 16-bit Unicode system of character representation. The program runs on either UNIX or LINUX. It combines standard ASCII characters into a form of “ASCII art” resulting in readable Thai. It has editing features, as well. It has no practical application, though.</p></blockquote>
<p>Do you have a passion for music? </p>
<blockquote><p>I do. Late Renaissance and Baroque-period music consumes my passion almost entirely. Its deeply euphoric appeal to the emotions and very light intricacy in its melodic interweaving render it instinctively beautiful to almost any listener. This period came to an end in the year 1750.</p></blockquote>
<p>Were you learning another language at the same time as Thai? </p>
<blockquote><p>Once I began Thai while stationed in Thailand, I studied no other language until some time after returning to the US a year and nine months later. I did later study (through university classes) Japanese and Russian.</p></blockquote>
<p>What advice would you give to students of the Thai language?</p>
<blockquote><p>Do not use transliteration. It is grossly inadequate to the features of Thai. Do use transcription – IPA style – as it is (at least) capable of revealing certain important features not visible in the Thai orthography. Use detailed written accounts of the language – the kind that require a lot of study. Make sure that when using a teacher, that the teacher is not offering some quick-fix approach. Reject any teacher that uses transliteration. Understand that learning a language is a major task, and that there is nothing more complex that human language – whether humanly devised or natural. Human language, unlike animal language, is capable of an infinite number of utterances. Machine translation from language to language is far short of perfection and may possibly be inherently incapable of ever achieving complete reliability.</p></blockquote>
<p>regards,<br />
Don Sena</p>
<h3>The Series: Interviewing Successful Thai Language Learners&#8230;</h3>
<p>My personal thanks for this series goes to: Don Sena, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-scott-earle/">Scott Earle</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-john-boegehold/">John Boegehold</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-justin-travis-mair/">Justin Travis Mair</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-stephen-thomas/">Stephen Thomas</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-james-higbie/">James (Jim) Higbie</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-mark-hollow/">Mark Hollow</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-marc-spiegel/">Marc Spiegel</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-daniel-b-fraser/">Daniel B Fraser</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-rick-bradford/">Rick Bradford</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-adam-bradshaw/">Adam Bradshaw</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-fabian-blandford/">Fabian Blandford</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-luke-cassady-dorion/">Luke Cassady-Dorion</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-nils-bastedo/">Nils Bastedo</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-grace-robinson/">Grace Robinson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-aaron-le-boutillier/">Aaron Le Boutillier</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-ryan-zander/">Ryan Zander</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-joe-cummings/">Joe Cummings</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-hamish-chalmers/">Hamish Chalmers</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-andrew-biggs/">Andrew Biggs</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-ian-fereday/">Ian Fereday</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-doug/">Doug</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-gareth-marshall/">Gareth Marshall</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-martin-clutterbuck/">Martin Clutterbuck</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-stuart-stu-jay-raj/">Stuart (Stu) Jay Raj</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-herb-purnell/">Herb Purnell</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-celia-chessin-yudin/">Celia Chessin-Yudin</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-stickman/">Stickman</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-thomas-lamosse/">Thomas Lamosse</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-vern-lovic/">Vern Lovic</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-colin-cotterill/">Colin Cotterill</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-jonathan-thames/">Jonathan Thames</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-hardie-karges/">Hardie Karges</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-peter-montalbano/">Peter Montalbano</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-jonas-and-christy/">Jonas Anderson and Christy Gibson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-paul-garrigan/">Paul Garrigan</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-marcel-barang/">Marcel Barang</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-larry-daks/">Larry Daks</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-chris-baker/">Chris Baker</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-hugh-leong/">Hugh Leong</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-terry-fredrickson/">Terry Fredrickson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-glenn-slayden/">Glenn Slayden</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-rikker-dockum/">Rikker Dockum</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-david-smyth/">David Smyth</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-tom-parker/">Tom Parker</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-david-long/">David Long</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-aaron-hadel/">Aaron Handel</a>, and <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-chris-pirazzi/">Chris Pirazzi</a>.</p>
<p>If you are a successful Thai language learner and would like to share your experiences, <em>please</em> <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/contact/">contact me</a>. I&#8217;d love to hear from you.</p>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br /> This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites breaches copyright. If this content is not in your news reader, it makes the page you are viewing an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> )</small>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-don-sena/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Successful Thai Language Learner: Scott Earle</title>
		<link>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-scott-earle/</link>
		<comments>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-scott-earle/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Apr 2012 06:42:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Catherine</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviewing Successful Thai Language Learners]]></category>
		<category><![CDATA[Learn Thai language]]></category>
		<category><![CDATA[Thai language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Thailand]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://womenlearnthai.com/?p=20270</guid>
		<description><![CDATA[Interviewing Successful Thai Language Learners… Name: Scott Earle Nationality: British Age: 46 Sex: Male Location: Bangkok Profession: General Manager of a local software development company with a very large US parent company. Blog: Scott Earle What is your Thai level? Intermediate/advanced. Do you speak more street Thai, Issan Thai, or professional Thai? More &#8216;street&#8217; Thai, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.womenlearnthai.com/photos-post/interview-scott-earle.jpg" alt="Successful Thai Language Learner: Scott Earle" title="Successful Thai Language Learner: Scott Earle" class="alignnone resize" /></p>
<h3>Interviewing Successful Thai Language Learners…</h3>
<p><strong>Name:</strong> Scott Earle<br />
<strong>Nationality:</strong> British<br />
<strong>Age:</strong> 46<br />
<strong>Sex:</strong> Male<br />
<strong>Location:</strong> Bangkok<br />
<strong>Profession:</strong> General Manager of a local software development company with a very large US parent company.<br />
<strong>Blog:</strong> <a href="http://www.scottearle.com/" class="extlink">Scott Earle</a></p>
<p>What is your Thai level?</p>
<blockquote><p>Intermediate/advanced.</p></blockquote>
<p>Do you speak more street Thai, Issan Thai, or professional Thai? </p>
<blockquote><p>More &#8216;street&#8217; Thai, although I also tend to speak Thai almost exclusively in the office. Partially to try to speak more politely! I also speak some Isaan, but it&#8217;s pretty much the same as regular Thai with the tones shifted and a few basic words changed.</p></blockquote>
<p>What were your reasons for learning Thai? </p>
<blockquote><p>I came to live in Bangkok as part of my job, and felt that it would be rude not to at least try.</p></blockquote>
<p>Do you live in Thailand? If so, when did you arrive?</p>
<blockquote><p>Yes, I arrived in Bangkok at the beginning of January 2004.</p></blockquote>
<p>How long have you been a student of the Thai language? </p>
<blockquote><p>I would not call myself a student so much &#8211; I am mostly self-taught. But I have had an interest since mid-2003, when I first met a group of Thai software developers.</p></blockquote>
<p>Did you learn Thai right away, or was it a many-pronged approach? </p>
<blockquote><p>Initially I was working in an office full of Thai people, and tried picking up a few phrases. It was a risky business, though! Some of the guys enjoyed mis-teaching me, with hilarious consequences &#8230;</p></blockquote>
<p>Did you stick to a regular study schedule? </p>
<blockquote><p>Not even close. I never really have, I am afraid to say.</p></blockquote>
<p>What Thai language learning methods did you try? </p>
<blockquote><p>When I first came here, I used a website (no longer in existence, sadly) to learn the basic letters, and that allowed me to read some basic things like road signs and the provinces on car registration plates. After that, I started to read menus at restaurants &#8211; they have a limited vocabulary, and tend to have similar contents. I took a course of 40 hours at a Thai school in late 2005, initially learning to speak, but then switched teachers and learned the alphabet. After that, I started to chat with people online, which is a very good way of meeting Thai people willing to chat.</p></blockquote>
<p>Did one method stand out over all others?  </p>
<blockquote><p>I think getting familiar with the letters and then learning the alphabet, is a very good way to start. However, casually chatting with people (online, and talking to people you meet everywhere) is the best way to build confidence in both writing and speaking.</p></blockquote>
<p>How soon did you tackle reading and writing Thai? </p>
<blockquote><p>Immediately &#8211; I could read/write basic phrases long before I could make myself understood by talking.</p></blockquote>
<p>Did you find learning to read and write Thai difficult? </p>
<blockquote><p>Not particularly. I imagine it&#8217;s several orders of magnitude easier than learning Chinese or Japanese, for example.</p></blockquote>
<p>What was your first ‘ah hah!’ moment? </p>
<blockquote><p>When I was able to order something from a menu for the first time &#8211; and answer the questions asked as a result. It was about a year and a half after I first came here, so it really did take a long time!</p></blockquote>
<p>How do you learn languages? </p>
<blockquote><p>When I was 15 I lived in France, after learning French in school. I was almost fluent within 3 months. But when I first came to Thailand, it was almost a year and a half before I could make myself understood. Learning languages is *definitely* easier when you&#8217;re younger!</p>
<p>I started out by learning to read and &#8216;hear&#8217; Thai. I listened as much as I could, read as much as I could. Read car number plate provinces, read road signs, read advertising boards, got used to the range of fonts used. Listened to Thai-language radio stations, even the ones that play &#8216;international&#8217; music, for the inane chatter and ads. Just immersed myself. </p>
<p>Seriously, all that stuff is what I did until I got the hang of the basics and could distinguish what a tone was and how words sounded. Almost two years in, circumstances around me dictated that I needed to decide where I was going to live (UK or Thailand &#8211; I lost the contract I had had, and so would be living here without a job unless I could find one, or going &#8216;home&#8217;). That&#8217;s when I booked 40 hours at a Thai language school, and struggled with one teacher, then moved to another whose strength was in teaching to read/write. </p>
<p>I already had a bit of vocab by then (mostly food and provinces!), and so some of the words she was teaching me how they &#8216;worked&#8217; already made sense, and I was just learning the mechanics of the alphabet. After that everything was quite a bit clearer, because I had never learned the &#8216;rules&#8217; before. </p>
<p>I learned basic phrases, and learned the alphabet. Started putting the two together, and created a crib sheet to use while chatting with friends. Realised that the crib sheet could be the start of actually learning a few more phrases and expanded it, found out about online chat, and chatted with people using the crib sheet initially and then free text later. Eventually forced myself to type everything and not use the crib sheet at all.</p></blockquote>
<p>What are your strengths and weaknesses? </p>
<blockquote><p>Strengths: I can pronounce the tones pretty well, and can make myself understood pretty much anywhere.<br />
Weaknesses: I am hopeless at &#8216;formal&#8217; Thai &#8211; it&#8217;s like a whole nother language!</p></blockquote>
<p>What is the biggest misconception for students learning Thai? </p>
<blockquote><p>1. That the tones are not important (they really are!)<br />
2. That you need not bother to learn to read and write. It makes a difficult job a lot easier!</p></blockquote>
<p>Can you make your way around any other languages? </p>
<blockquote><p>I can still speak a little French, and know a little German from School.</p></blockquote>
<p>Were you learning another language at the same time as Thai? </p>
<blockquote><p>No &#8211; I think my brain would have been fried. I did notice that my French started to drop off when I started to get more proficient in Thai.</p></blockquote>
<p>Are you a computer programmer, or do you have programming experience? </p>
<blockquote><p>I have been a programmer for 25 years.</p></blockquote>
<p>Do you have a passion for music and/or do you play an instrument? </p>
<blockquote><p>Not even close! I used to play guitar with my brothers 30 years ago, but have not touched one since.</p></blockquote>
<p>What advice would you give to students of the Thai language?</p>
<blockquote><p>Do not give up. I know it sounds silly (and obvious), but the more you can practise, the better. Most importantly, do not get put off when people don&#8217;t understand a single word you say &#8211; Thai is a strictly tonal language, and people who are not used to speaking with foreigners will not understand anything you say if you aren&#8217;t using the exact right tones and intonation at exactly the right time. It&#8217;s not your &#8216;fault&#8217; that you speak using the wrong tone, because you are not used to speaking a language where it is relevant &#8211; and it&#8217;s not their &#8216;fault&#8217; for not understanding you, because their brain is not tuned to listen to their language spoken with the wrong tones. Remember that people brought up speaking Central Thai will usually not understand a thing that someone in Isaan is saying (because the tones are all shifted).</p>
<p>So whatever you do, try and try again to speak. As much as you can. Most Thais are very keen to help you speak their language, because so few foreigners can, and so many give up before their brain has had a chance to adjust to speaking a tonal language. (Also, remember that English is also a slightly tonal language, kind of &#8211; the words PROject and proJECT have two entirely different meanings).</p>
<p>When you go to the local noodle shop, try ordering in Thai. Try speaking to people you meet in shops. Whenever you have the chance to speak to someone, do.</p>
<p>Also be aware that if you hold a conversation with someone and they say how well you speak Thai, it means they can understand you but it&#8217;s still pretty terrible! When nobody comments on it, that&#8217;s when you know you&#8217;re doing well. And no, I am not quite there yet!</p></blockquote>
<p>regards,<br />
<a href="http://www.scottearle.com/" class="extlink">Scott Earle</a></p>
<h3>The Series: Interviewing Successful Thai Language Learners&#8230;</h3>
<p>My personal thanks for this series goes to: Scott Earle, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-john-boegehold/">John Boegehold</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-justin-travis-mair/">Justin Travis Mair</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-stephen-thomas/">Stephen Thomas</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-james-higbie/">James (Jim) Higbie</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-mark-hollow/">Mark Hollow</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-marc-spiegel/">Marc Spiegel</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-daniel-b-fraser/">Daniel B Fraser</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-rick-bradford/">Rick Bradford</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-adam-bradshaw/">Adam Bradshaw</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-fabian-blandford/">Fabian Blandford</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-luke-cassady-dorion/">Luke Cassady-Dorion</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-nils-bastedo/">Nils Bastedo</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-grace-robinson/">Grace Robinson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-aaron-le-boutillier/">Aaron Le Boutillier</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-ryan-zander/">Ryan Zander</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-joe-cummings/">Joe Cummings</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-hamish-chalmers/">Hamish Chalmers</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-andrew-biggs/">Andrew Biggs</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-ian-fereday/">Ian Fereday</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-doug/">Doug</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-gareth-marshall/">Gareth Marshall</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-martin-clutterbuck/">Martin Clutterbuck</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-stuart-stu-jay-raj/">Stuart (Stu) Jay Raj</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-herb-purnell/">Herb Purnell</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-celia-chessin-yudin/">Celia Chessin-Yudin</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-stickman/">Stickman</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-thomas-lamosse/">Thomas Lamosse</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-vern-lovic/">Vern Lovic</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-colin-cotterill/">Colin Cotterill</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-jonathan-thames/">Jonathan Thames</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-hardie-karges/">Hardie Karges</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-peter-montalbano/">Peter Montalbano</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-jonas-and-christy/">Jonas Anderson and Christy Gibson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-daniel-t-murphy/">Daniel T. Murphy</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-paul-garrigan/">Paul Garrigan</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-marcel-barang/">Marcel Barang</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-larry-daks/">Larry Daks</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-chris-baker/">Chris Baker</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-hugh-leong/">Hugh Leong</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-terry-fredrickson/">Terry Fredrickson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-glenn-slayden/">Glenn Slayden</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-rikker-dockum/">Rikker Dockum</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-david-smyth/">David Smyth</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-tom-parker/">Tom Parker</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-david-long/">David Long</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-aaron-hadel/">Aaron Handel</a>, and <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-chris-pirazzi/">Chris Pirazzi</a>.</p>
<p>If you are a successful Thai language learner and would like to share your experiences, <em>please</em> <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/contact/">contact me</a>. I&#8217;d love to hear from you.</p>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br /> This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites breaches copyright. If this content is not in your news reader, it makes the page you are viewing an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> )</small>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-scott-earle/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Successful Thai Language Learner: John Boegehold</title>
		<link>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-john-boegehold/</link>
		<comments>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-john-boegehold/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 00:00:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Catherine</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[features]]></category>
		<category><![CDATA[Interviewing Successful Thai Language Learners]]></category>
		<category><![CDATA[ITS4Thai]]></category>
		<category><![CDATA[Learn Thai language]]></category>
		<category><![CDATA[Paiboon Publishing]]></category>
		<category><![CDATA[Thai language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Thailand]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://womenlearnthai.com/?p=20130</guid>
		<description><![CDATA[Interviewing Successful Thai Language Learners… Name: John Boegehold Nationality: American Age: 55 Sex: Male Location: Los Angeles, CA USA Profession: Property management / songwriter-composer What is your Thai level? Not fluent. A combo of intermediate and advanced. Do you speak more street Thai, Issan Thai, or professional Thai? Probably somewhere in the middle of professional [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.womenlearnthai.com/photos-post/interview-john-boegehold.jpg" alt="Successful Thai Language Learner: John Boegehold" title="Successful Thai Language Learner: John Boegehold" class="alignnone resize" /></p>
<h3>Interviewing Successful Thai Language Learners…</h3>
<p><strong>Name:</strong> John Boegehold<br />
<strong>Nationality:</strong> American<br />
<strong>Age:</strong> 55<br />
<strong>Sex:</strong> Male<br />
<strong>Location:</strong> Los Angeles, CA USA<br />
<strong>Profession:</strong> Property management / songwriter-composer</p>
<p>What is your Thai level?</p>
<blockquote><p>Not fluent. A combo of intermediate and advanced.</p></blockquote>
<p>Do you speak more street Thai, Issan Thai, or professional Thai?</p>
<blockquote><p>Probably somewhere in the middle of professional and street. I know a bit of Isaan, but not enough to throw in more than an occasional word or phrase. </p></blockquote>
<p>What were your reasons for learning Thai?</p>
<blockquote><p>I didn’t really have a specific reason when I started. Los Angeles has a very large Thai population. A few years ago, I discovered that Wat Thai Los Angeles was only a few miles from where I live and that there was great, cheap food available there in an open-air market setting on the weekends. A couple of my friends and I started going there occasionally to eat and hang out since it was a really great atmosphere. </p>
<p>One day I noticed a sign about Thai language classes being held there on Saturday and Sunday mornings. I had been toying with the idea of learning a second language at the time and figured that since I was already coming there regularly, I’d check it out. </p>
<p>I’d never been to Thailand and besides a Thai ex-girlfriend trying (unsuccessfully) to teach me a word or two a year earlier, I knew nothing about the language. I went to the class and was deeply confused pretty much immediately. </p>
<p>Maybe I have a bit of a masochistic streak, but the idea of starting from zero on a language so radically different from English really appealed to me. So, I took the plunge.</p></blockquote>
<p>Do you live in Thailand? If so, when did you arrive?</p>
<blockquote><p>No, but I started visiting a few years ago, two or three weeks a year.</p></blockquote>
<p>How long have you been a student of the Thai language?</p>
<blockquote><p>About 3-1/2 years.</p></blockquote>
<p>Did you learn Thai right away, or was it a many-pronged approach?</p>
<blockquote><p>I definitely jumped right in! I was pretty much obsessed immediately.</p></blockquote>
<p>Did you stick to a regular study schedule?</p>
<blockquote><p>Yes and no. I still go to both the Saturday and Sunday classes at Wat Thai every weekend which helps keep me disciplined. The first 90 minutes is mostly for beginners so I just put my ear buds in and study on my own by reading various books, Thai newspapers, watching Thai YouTube videos on my iPad, etc. until the intermediate / advanced class starts. Outside of that I don’t really have a set schedule because my workload varies so much from day to day.  I do try to study every day, even if it’s only a few minutes. </p></blockquote>
<p>What Thai language learning methods did you try?  </p>
<blockquote><p>When I started, the classes at <a href="http://www.thailanguage-la.com" class="extlink">Wat Thai L.A.</a> were the predominate method, although I tried a few others along the way. On my own I went through the <a href="http://www.paiboonpublishing.com/" class="extlink">Benjawan Poomsan Becker / Paiboon Publishing beginner, intermediate and advanced books</a> as well as the <a href="http://www.speaklikeathai.com/" class="extlink">Speak Like A Thai</a> series. All very helpful. Their <a href="http://word-in-the-hand.com/thaidictiphone_ov.html" class="extlink">Talking Thai-English-Thai Dictionary for iPhone and iPad</a> is great. I read a lot of other books I bought on Amazon, at a Thai bookstore in L.A. or when I visited Thailand. I’m always snooping around the internet and pick up little bits and pieces of a lot of different websites. I found the vocabulary and grammar lessons at <a href="http://www.its4thai.com/" class="extlink">ITS4Thai</a> to be really useful.</p>
<p>One thing that’s been helpful for me is watching Thai TV and trying to follow along. I have a satellite service with a large number of Thai channels and usually have some program on a few hours a day, even if it’s only in the background. Right now, my favorite shows are กินอยู่คือ, which is a cooking show on Thai PBS and วันวานยังหวานอยู่, a talk/entertainment show on Channel 7. I try to watch Thai soap operas, but those can be tough to take. </p></blockquote>
<p>Did one method stand out over all others?</p>
<blockquote><p>Not really. They’re all pieces of the puzzle.</p></blockquote>
<p>How soon did you tackle reading and writing Thai?</p>
<blockquote><p>From day one, right along with basic vocabulary.</p></blockquote>
<p>Did you find learning to read and write Thai difficult?</p>
<blockquote><p>I learned the mechanics of reading and writing consonants, vowels, tone rules, where words begin and end, etc., for the most part in about 10-12 months. I really didn’t find it difficult, just very, very time-consuming and tedious. For me, it was all in the repetition. I know there are a lot of mnemonic devices and tricks for learning all of that, but it seemed easiest to just plough through it. The part of reading for me that’s a bit more difficult at this point is the vocabulary, especially in newspapers and books where you come across a lot of technical, political words and phrases, proper names, religious terms, etc. The difficulty for me in writing Thai isn’t physically writing or typing the characters, it’s forming a thought and writing it the way a Thai person would.</p></blockquote>
<p>What was your first ‘ah hah!’ moment?</p>
<blockquote><p>That pronouncing “mai” with different tones and vowel lengths was actually several different words rather than the same word pronounced several different ways. That realization made a lot of things fall into place for me.</p></blockquote>
<p>How do you learn languages?</p>
<blockquote><p>I’m probably not a good person to ask. Thai is only the second language I’ve tried and I was too young to remember much about learning English!</p></blockquote>
<p>What are your strengths and weaknesses?</p>
<blockquote><p>I think my biggest strength is reading. My pronunciation of consonants, vowels, words, tones, etc. is usually pretty good. I can follow conversations fairly well, but I still have trouble following rapid-fire dialogue in TV shows, newscasts, etc. Again, my biggest weakness is thinking in English while trying to construct a sentence in Thai. My conversation is definitely not up-to-speed with my reading. A lot of that has to do with not living in Thailand and not being able to practice speaking Thai in everyday situations. Same with vocabulary. Words I don’t use consistently I tend to forget. It seems in my case that quantity time would be more beneficial than quality time at this point.</p></blockquote>
<p>What is the biggest misconception for students learning Thai?</p>
<blockquote><p>That’s tough from my perspective because I had no conceptions at all when I started! I have noticed a fairly common one in other students has been thinking (or hoping, anyway) that tone is a secondary component in pronouncing a Thai word when in reality it’s as important as consonants and vowels in being understood clearly when speaking.</p></blockquote>
<p>Can you make your way around any other languages?</p>
<blockquote><p>No.</p></blockquote>
<p>Are you a computer programmer, or do you have programming experience?</p>
<blockquote><p>No.</p></blockquote>
<p>Do you have a passion for music?</p>
<blockquote><p>Yes. I’m a <a href="http://www.youtube.com/user/brainforest" class="extlink">songwriter and composer</a> and have done it professionally on and off for 20 + years.</p></blockquote>
<p>Were you learning another language at the same time as Thai?</p>
<blockquote><p>No.</p></blockquote>
<p>What advice would you give to students of the Thai language?</p>
<blockquote><p>A few things. I know it can seem tedious, but back off on trying to learn a lot of vocabulary at the start and focus on reading and writing. Once you have a grasp on the consonants, vowels, tone marks, etc. learning vocabulary becomes a lot easier and you have a much better shot of nailing the pronunciations. </p>
<p>Also, wean yourself off of using English transliterations as soon as possible. While they may seem helpful in the beginning, they quickly become a crutch and will ultimately slow you down. Once you learn how to read Thai, you’ll realize how inadequate English transliterations are in capturing the actual pronunciation of many Thai words. Don’t get me started on the supremely annoying (to American English speakers, anyway) of using “r” in transliterations like larb, Sathorn, gor-gai, etc&#8230;</p>
<p>I know there are some notable exceptions, but when you start to learn Thai as an adult, I don’t believe you can be fluent and speak clearly without knowing how to read the language.</p></blockquote>
<p>regards,<br />
John Boegehold</p>
<h3>The Series: Interviewing Successful Thai Language Learners&#8230;</h3>
<p>My personal thanks for this series goes to: John Boegehold, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-justin-travis-mair/">Justin Travis Mair</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-stephen-thomas/">Stephen Thomas</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-james-higbie/">James (Jim) Higbie</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-mark-hollow/">Mark Hollow</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-marc-spiegel/">Marc Spiegel</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-adam-bradshaw/">Adam Bradshaw</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-fabian-blandford/">Fabian Blandford</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-luke-cassady-dorion/">Luke Cassady-Dorion</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-nils-bastedo/">Nils Bastedo</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-grace-robinson/">Grace Robinson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-ryan-zander/">Ryan Zander</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-joe-cummings/">Joe Cummings</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-hamish-chalmers/">Hamish Chalmers</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-andrew-biggs/">Andrew Biggs</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-ian-fereday/">Ian Fereday</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-doug/">Doug</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-gareth-marshall/">Gareth Marshall</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-martin-clutterbuck/">Martin Clutterbuck</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-stuart-stu-jay-raj/">Stuart (Stu) Jay Raj</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-herb-purnell/">Herb Purnell</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-celia-chessin-yudin/">Celia Chessin-Yudin</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-stickman/">Stickman</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-thomas-lamosse/">Thomas Lamosse</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-vern-lovic/">Vern Lovic</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-colin-cotterill/">Colin Cotterill</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-jonathan-thames/">Jonathan Thames</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-hardie-karges/">Hardie Karges</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-peter-montalbano/">Peter Montalbano</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-jonas-and-christy/">Jonas Anderson and Christy Gibson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-daniel-t-murphy/">Daniel T. Murphy</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-paul-garrigan/">Paul Garrigan</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-marcel-barang/">Marcel Barang</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-chris-baker/">Chris Baker</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-hugh-leong/">Hugh Leong</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-terry-fredrickson/">Terry Fredrickson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-glenn-slayden/">Glenn Slayden</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-rikker-dockum/">Rikker Dockum</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-david-smyth/">David Smyth</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-tom-parker/">Tom Parker</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-david-long/">David Long</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-aaron-hadel/">Aaron Handel</a>, and <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-chris-pirazzi/">Chris Pirazzi</a>.</p>
<p>If you are a successful Thai language learner and would like to share your experiences, <em>please</em> <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/contact/">contact me</a>. I&#8217;d love to hear from you.</p>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br /> This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites breaches copyright. If this content is not in your news reader, it makes the page you are viewing an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> )</small>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-john-boegehold/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Successful Thai Language Learner: Justin Travis Mair</title>
		<link>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-justin-travis-mair/</link>
		<comments>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-justin-travis-mair/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 00:00:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Catherine</dc:creator>
				<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[features]]></category>
		<category><![CDATA[FSI Thai]]></category>
		<category><![CDATA[Interviewing Successful Thai Language Learners]]></category>
		<category><![CDATA[Learn Thai language]]></category>
		<category><![CDATA[S.Y.L.]]></category>
		<category><![CDATA[Speak Your Language]]></category>
		<category><![CDATA[Thai language learning]]></category>
		<category><![CDATA[Thailand]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://womenlearnthai.com/?p=19955</guid>
		<description><![CDATA[Interviewing Successful Thai Language Learners… Name: Justin Travis Mair Nationality: American Age range: 30 Sex: Male Location: New Zealand Profession: Student/Father/Receptionist Website/blog: I Want To Speak Thai &#124; I Want To Speak Spanish What is your Thai level? I say I am fluent, but I let my vocabulary fall to an intermediate level. I am [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.womenlearnthai.com/photos-post/interview-justin-travis-mair.jpg" alt="Successful Thai Language Learner: Justin Travis Mair" title="Successful Thai Language Learner: Justin Travis Mair" class="alignnone resize" /></p>
<h3>Interviewing Successful Thai Language Learners…</h3>
<p><strong>Name:</strong> Justin Travis Mair<br />
<strong>Nationality:</strong> American<br />
<strong>Age range:</strong>  30<br />
<strong>Sex:</strong> Male<br />
<strong>Location:</strong> New Zealand<br />
<strong>Profession:</strong> Student/Father/Receptionist<br />
<strong>Website/blog:</strong> <a href="http://want2speakthaijarvis1000.wordpress.com/" class="extlink">I Want To Speak Thai</a> | <a href="http://want2speakspanish.wordpress.com" class="extlink">I Want To Speak Spanish</a></p>
<p>What is your Thai level?</p>
<blockquote><p>I say I am fluent, but I let my vocabulary fall to an intermediate level. I am currently bringing my Thai back up to an advanced level.</p></blockquote>
<p>Do you speak more street Thai, Issan Thai, or professional Thai? </p>
<blockquote><p>Mostly street Thai with a bit of professional mixed in.</p></blockquote>
<p>What were your reasons for learning Thai? </p>
<blockquote><p>I was a missionary for my Church, The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (the Mormons). I didn&#8217;t choose where I was sent, but I am lucky I got called to where I did. We were expected to  talk and teach about our church to those who were interested. We also taught English classes for free at our local churches. To do this we had to learn Thai.</p></blockquote>
<p>Do you live in Thailand? If so, when did you arrive? </p>
<blockquote><p>I don&#8217;t currently live in Thailand, but I lived there from February of 2001 to December 2002. While I was there the Sept 11 attacked occurred in New York. Coming home was such a drastic change in Airport security it felt like a different country.</p></blockquote>
<p>How long have you been a student of the Thai language? </p>
<blockquote><p>During the 2 years of living in Thailand I was studying all the time. Any 5 mins I found available I would be doing something to improve my Thai. When I came home, I tried to keep that intensity. Unfortunately, life happens and I eventually stopped.</p>
<p>Recently I started a <a href="http://want2speakspanish.wordpress.com" class="extlink">blog to help me learn Spanish</a> and I couldn&#8217;t help but feel guilty that I had let my Thai deteriorate so much. So I am now looking to bring my Thai, not just back to its former glory, but also to a higher level than I ever had it before.</p></blockquote>
<p>Did you learn Thai right away, or was it a many-pronged approach?  </p>
<blockquote><p>I learned Thai right away. We had no other choice as missionaries other than to just jump in and embrace this new language and culture.</p></blockquote>
<p>Did you stick to a regular study schedule?  </p>
<blockquote><p>As a missionary I had a 2 months intensive course(8 hours or more a day) all in Thai.  After that I would would study Thai 30 mins every morning. Then I would spend the rest of my day full immersed in Thai, talking to Thais or just studying in the 5 mins I found I was free.  Basically, my life was a constant language study.</p></blockquote>
<p>What Thai language learning methods did you try?</p>
<blockquote><p>I mentioned the 2 months course already, this was created by my church specifically for teaching missionaries Thai. It is surprisingly similar to the <a href="http://thailanguagewiki.com/" class="extlink">FSI Thai Basic course</a> and since they were both created around the same time period, I have a feeling that there may be some common authors in there. Though I have no way of knowing.</p>
<p>During the 2 months we were encouraged to S.Y.L. or Speak Your Language. Meaning as soon as you learn the word in Thai, we have to stop using the English word. This meant we spoke a lot of Thaiglish, but it was surprisingly helpful. We got used to using Thai grammar and patterns. A common joke we would do as missionaries was to speak English using Thai grammar. It was funny, but it actually solidified the Thai grammar in our head even though it was a joke.</p>
<p>Other than that, it was pretty much the sink or swim method. I had to go and communicate in Thai all day everyday. I did have the help from other missionaries, but for the most part they would only help you to save you from drowning. We all knew the best way to learn was to go and do.</p></blockquote>
<p>Did one method stand out over all others?  </p>
<blockquote><p>The sink or swim method and the SYL were the biggest things that helped me I think.</p></blockquote>
<p>How soon did you tackle reading and writing Thai?  </p>
<blockquote><p>One of the last days in the 2 month course, we were given a one hour primer on how to read Thai. They basically showed us how to sound out the words. After that I kinda waited a month or two before starting to really try and read Thai.</p></blockquote>
<p>Did you find learning to read and write Thai difficult?  </p>
<blockquote><p>I did find it hard to differentiate the words, due to the fact that Thai script is written with very few spaces. Eventually it just became normal. It&#8217;s kinda like having a conversation in a noisy room, at first it is hard to talk to your neighbors, but after awhile you adjust and it seems normal.</p></blockquote>
<p>What was your first ‘ah hah!’ moment?  </p>
<blockquote><p>There was just one day I talked to a man and we had a good 10 minute conversation. Afterwards, I realized that I didn&#8217;t have to ask him to repeat anything and he never once asked me to repeat myself. We just talked. I was on cloud 9 the rest of that day!</p></blockquote>
<p>How do you learn languages?  </p>
<blockquote><p>I am a systematic person. I like to follow recipes and create plans. Right now I developed a system for me to learn Spanish, mostly to satisfy my desire to follow formulas.</p></blockquote>
<p>What are your strengths and weaknesses?  </p>
<blockquote><p>My strengths are that I love to learn new things and I am totally willing to admit I am not good at something. It does me no good to learn things if I think I already know everything.</p>
<p>I think a weakness would have to be follow through. I get so excited to do things that unless I have a responsibility partner or some sort, I would easily get distracted and start 10 projects and finish none.</p></blockquote>
<p>What is the biggest misconception for students learning Thai?  </p>
<blockquote><p>That it is TOO hard. Learning any language is difficult and Thai can seem even harder since there is little in common with English. That said, It is very attainable and I don&#8217;t think it is beyond anyone who is willing to try to be able to become fluent in Thai.</p></blockquote>
<p>Can you make your way around any other languages?  </p>
<blockquote><p>I started learning Spanish about 5 months ago and I am now capable of getting myself in trouble. Still have a ways to go before I consider myself fluent in Spanish.</p></blockquote>
<p>Are you a computer programmer, or do you have programming experience?  </p>
<blockquote><p>I took a computer science class in High school and we learned to program in Basic. I got an A+ since I created an very simple animation of a dragon breathing fire all while having Baby Elephant Walk by Henry Mancini playing in the background. I was also part of the first Internet class in my High school. This may make me sound dated, but until my Junior year, we had dial-up internet access and it was so unreliable that they couldn&#8217;t teach a class around it. That class taught us to make webpages using HTML code and notepad. It was fun, but I haven&#8217;t done anything like that since.</p></blockquote>
<p>Do you have a passion for music?</p>
<blockquote><p>I definitely have a passion for music. I was in Choir, band, marching band, orchestra, and Jazz band in High school. I received the Louis Armstrong Jazz award in High school as well. When I came back from Thailand, my Brothers and I started an a cappella group, like the Warblers on Glee though not as good. I was the Vocal percussionist for the group. I can also play the Bass guitar so I am often asked to join bands. I learned the piano as a kid from my mom, but I wouldn&#8217;t put me at a high level of piano playing. Recently I have taken up playing the Ukulele.</p></blockquote>
<p>Were you learning another language at the same time as Thai?  </p>
<blockquote><p>I have never learned another language before learning Thai and I don&#8217;t know who I would have learned Thai if I was trying to learn another one at the same time. I am sure there are those out there that can, but I doubt I could have done it.</p></blockquote>
<p>What advice would you give to students of the Thai language?</p>
<blockquote><p>Don&#8217;t be afraid to fall on your face. The first day in Thailand I had a guy laugh at me every moment I talked. Every time I felt cocky about my Thai I would be reminded that I still have much to learn. Thai people can be very direct sometimes. You just need to brush it off and keep trying.</p></blockquote>
<p>Justin Travis Mair<br />
<a href="http://want2speakthaijarvis1000.wordpress.com/" class="extlink">I Want To Speak Thai</a> | <a href="http://want2speakspanish.wordpress.com" class="extlink">I Want To Speak Spanish</a></p>
<h3>The Series: Interviewing Successful Thai Language Learners&#8230;</h3>
<p>My personal thanks for this series goes to: Justin Travis Mair, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-stephen-thomas/">Stephen Thomas</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-james-higbie/">James (Jim) Higbie</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-mark-hollow/">Mark Hollow</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-marc-spiegel/">Marc Spiegel</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-adam-bradshaw/">Adam Bradshaw</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-fabian-blandford/">Fabian Blandford</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-luke-cassady-dorion/">Luke Cassady-Dorion</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-nils-bastedo/">Nils Bastedo</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-grace-robinson/">Grace Robinson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-ryan-zander/">Ryan Zander</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-joe-cummings/">Joe Cummings</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-hamish-chalmers/">Hamish Chalmers</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-andrew-biggs/">Andrew Biggs</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-ian-fereday/">Ian Fereday</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-doug/">Doug</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-gareth-marshall/">Gareth Marshall</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-martin-clutterbuck/">Martin Clutterbuck</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-stuart-stu-jay-raj/">Stuart (Stu) Jay Raj</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-herb-purnell/">Herb Purnell</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-celia-chessin-yudin/">Celia Chessin-Yudin</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-stickman/">Stickman</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-thomas-lamosse/">Thomas Lamosse</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-vern-lovic/">Vern Lovic</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-colin-cotterill/">Colin Cotterill</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learners-jonathan-thames/">Jonathan Thames</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-hardie-karges/">Hardie Karges</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-peter-montalbano/">Peter Montalbano</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-jonas-and-christy/">Jonas Anderson and Christy Gibson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-daniel-t-murphy/">Daniel T. Murphy</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-paul-garrigan/">Paul Garrigan</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-marcel-barang/">Marcel Barang</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-chris-baker/">Chris Baker</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-hugh-leong/">Hugh Leong</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-terry-fredrickson/">Terry Fredrickson</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-glenn-slayden/">Glenn Slayden</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-rikker-dockum/">Rikker Dockum</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-david-smyth/">David Smyth</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-tom-parker/">Tom Parker</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-david-long/">David Long</a>, <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-aaron-hadel/">Aaron Handel</a>, and <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/interviewing-successful-thai-language-learners-chris-pirazzi/">Chris Pirazzi</a>.</p>
<p>If you are a successful Thai language learner and would like to share your experiences, <em>please</em> <a href="http://womenlearnthai.com/index.php/contact/">contact me</a>. I&#8217;d love to hear from you.</p>
<hr /><small>Copyright &copy; 2008<br /> This feed is for personal, non-commercial use only. <br /> The use of this feed on other websites breaches copyright. If this content is not in your news reader, it makes the page you are viewing an infringement of the copyright. (Digital Fingerprint:<br /> )</small>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://womenlearnthai.com/index.php/successful-thai-language-learner-justin-travis-mair/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

