Archive for translation

You are browsing the archives of translation.

2011: The Third Google Translate Challenge

2011: The Third Google Translate Challenge

Google Translate, the challenge… In 2009 I ran two sets of Thai phrases through Google Translate. One I shared and one I kept to myself. Here’s the first set: 2009: The First Google Translate Challenge. In 2010 I reran both sets of Thai phrases through Google Translate. I also created another set to keep to [...]

YouTube: Rak Bpon Bpon

YouTube: Rak Bpon Bpon

Sloppy love overcomes the rain… Rak Bpon Bpon is a sweet love song about a guy living on the street. He dreams of finding love, but from experience he knows that pretty women will not give him the time of day. Finally, he finds someone closer to his heart. A woman just like him. Note: [...]

BabelWith.me Enters the Thai Conversation

BabelWith.me Enters the Thai Conversation

Babeling away… can you hear me?… About BabelWith.me BabelWith.me is a simple, free group chat tool that lets you communicate in one language or multiple languages (up to 45). Enjoy real-time conversations without language barriers – BabelWith.me automatically translates each message as you type. BabelWith.me most likely uses Google Translate, so it should create many [...]

YouTube: Thai Tylenol Ad and Tones

YouTube: Thai Tylenol Ad and Tones

While I am waiting for the Myke Hawke’s Quick and Dirty Guide to Learning Languages Fast files to be checked over, I thought that I would share a hilarious Tylenol ad that touches on tones. The importance of tones… Some of us (most of us?) who are learning Thai are afraid of saying the wrong [...]

Thai Commercial on YouTube: Tissue Ad

Thai Commercial on YouTube: Tissue Ad

Monday morning Thai lessons… Today, along with my giddy attempt at Thai typing, I sidetracked my Thai teacher with a hilarious commercial all in Thai. My Thai teacher, now resigned to my habit of derailing her well laid lesson plans, quite enjoyed this morning’s detour into not quite cultured Thai humour. I know because she [...]

The Thai Alphabet Poem

The Thai Alphabet Poem

And I thought this was going to be easy… When I started on the Thai Alphabet poem, I (wrongly) assumed it was going to be an quick post to write for WLT. With one exception (when the Common Koel started serenading us from beyond the patio), recording with Niwat was the easy part. Sorting out [...]

Recording the Thai National Anthem

Recording the Thai National Anthem

Everyone should have a Niwat… My dear Canadian friend, Lynn, works with a wonderful guy here in Bangkok. Khun Niwat. And when a request is within his power, Khun Niwat delivers. Can’t find a back street in Bangkok? Khun Niwat can source it right quick. Need a complicated form sussed out? Khun Niwat’s your man. [...]